ラジオにCAFE-COREA代表・星山 が出ていますね。
今日の様子はマスコミ掲載記事のページ に何らかの形で反映されることになると思います。
いつも思っていることなのですが、
このように、知っている人がメディアに出ているというのは
なんとも不思議な感じです。
以前、私が個人的にお付き合いさせていただいていた韓国の某有名歌手が
W杯の公式テーマソングをそうそうたる面子と共に歌っているのを見て、
非常に不思議な気持ちにかられたことを思い出します。
(もちろんその方も、有名な方なんですよ、
有名すぎてお名前を出すことはできませんが)
とにもかくにもCAFE-COREA を今後ともよろしくお願いします!
――――――――――――――――――――――――――――
さて、昨日のお昼過ぎに音声テストということで、
一つ上げさせていただきましたが、こんな感じでやっていきたいと思います。
私はあまりパソコンに詳しくないので、まったく知らなかったのですが、
結構簡単に音声コンテンツを上げられると知って、驚きました。
せっかく簡単にできるので、できるだけ多く音声コンテンツを
上げていきたいと思います。
とりあえず、今日は初回ということで、切り方を間違えると意味が変わってしまい
大変なことになると言う文章を実際に聞いていただきたいと思います。
アボジガ パンエ トゥロガシンダ(お父さんが部屋に入られる)
再生
アボジ カバンエ トゥロガシンダ(お父さんのカバンに入られる)
再生
再生のところをクリックすると、音が出ます。
一度違いを聞いてみてください。
これからもどんどんこういうことをやっていきたいと思います。
乞うご期待!